<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar/6488958615461116792?origin\x3dhttp://sakurainthewind.blogspot.com', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>







夢と現実の間
Between dreams and reality

負ける気がしねぇ!!

Tracy desu yo, pessimist and world’s worst procrastinator. Uni student with still a lot of things to learn. Interests include otome games, Naruto and Japanese.

: Loves pink, food, ice-cream.

Summer is my eternal love.



Waiting for:


chitchat:



recent update :
私の側で
written on Monday, May 26, 2014 @ 10:01 PM ✈

答えなくてもいいさ 
探し続けるんだよ
そう 大人になる時間だね
今すぐ告げたいけど
震えが止まらない
心は今更逃げてと叫ぶのさ

バイマイサイド バイマイサイド

例えばあなたの眼の奥に 

 求める景色があるのなら
それを掴んで確かめたいんだ
もし例えば僕がこの旅路で 

 立ちすくむことがあるのなら
必要なのは確かに感じる  

その手だから
I need you here right by my side
 

バイマイサイド

答え ありがとうね
君が景色も変えたんだ
この星に生まれた意味
解けてゆく気がしたよ

バイマイサイド バイマイサイド

僕の心の深い場所に 

 いつも君の場所があるから
きっと今もわかるはずなんだ
もし君の涙がこの世界を 

 君から遠ざけたとしても
僕はその手 離さないんだ
だから そう
I need you here right by my side

 バイマイサイド

僕のそばにいてくれ
永遠に手を握って
バイマイサイド
kotaenakute mo ii sa 
sagashitsuzukerun da yo
sou otona ni naru jikan da ne
ima sugu tsugetai kedo 
furue ga tomaranai
kokoro wa imasara nigete to sakebu no sa

By my side, by my side

tatoeba anata no me no oku ni 
motomeru keshiki ga aru no nara
sore wo tsukande tashikametain da  
moshi tatoeba boku ga kono tabiji de
 tachisukumu koto ga aru no nara
hitsuyou na no wa tashika ni kanjiru 
sono te da kara
I need you here right by my side
by my side

kotae arigatou ne
kimi ga keshiki mo kaetan da
kono hoshi ni umareta imi
tokete yuku ki ga shita yo

By my side, by my side

boku no kokoro no fukai basho ni 
itsumo kimi no basho ga aru kara
kitto ima mo wakaru hazu nan da
moshi kimi no namida ga kono sekai wo 
kimi kara tōzaketa to shite mo
boku wa sono te hanasanain da
dakara sou ima
I need you here right by my side
by my side

boku no soba ni ite kure
towa ni te wo nigitte
by my side
It's okay if you don't have an answer;
 just continue searching for it.
That's right, it's time for us to act like adults.
I want to tell you this now, but the trembling 
won't  stop and this late,
 my heart is screaming to run away.

By my side, by my side

If the scenery I'm after is in the 
depths of your eyes, I wish to grab it
and confirm it myself. If on my 
journey, I stand stupefied from time
 to time then all I need is the
unmistakeable feeling of your hand.
I need you here right by my side
by my side

Thank you, for your answer
You changed the scenery
And I feel that I can finally understand
why I was born onto this planet 

By my side, by my side

Deep inside my heart,
there will always be a place for you
I'm sure even now we both know this 
Even if your tears take you far away
from this world, I will never let go
of your hand
So that's why, right now,
I need you here right by my side,
by my side

Please stay here by my side
 Always keep hold of my hand
by my side 

0 comment[s] | back to top






© 2012 - Layout created by Afeeqah.
Do you know ? Honesty is the best policy in life