夢と現実の間
Between dreams and reality
負ける気がしねぇ!!
Tracy desu yo, pessimist and world’s worst procrastinator. Uni student with still a lot of things to learn. Interests include otome games, Naruto and Japanese.
 : Loves pink, food, ice-cream.
Summer is my eternal love.

Waiting for:
chitchat:
recent update :
|
first day of glorious summer
written on Tuesday, December 1, 2015 @ 7:27 PM ✈
I usually don't watch anime because I'm not good at watching things for long periods of time. The only thing I can keep up with is Naruto and I won't dedicate myself to much else. In fact in my life I've probably watched less than 10 anime series (and they're all short ones).
But that just means you can tell how much I procrastinated and struggled through the exam period because not only did I finish 3 different anime in that time, I also read two light novel series (which had 3 books per series). Now that it's the holidays it seems that one of my new past times is reading light novels. And by light novels, I mean Japanese light novels that have been translated into English. Even though they're called "light novels" they're still a good 150-200 pages (once translated). I honestly commend the people that translate the novels (they're done by people online, not by an official company or anything) because just imagine the descriptive language and such of novels...but in a different language.
If I could read a light novel in it's untranslated form I would be so happy T^T But I'm still on conversational stage and anything beyond that is above my head.
Also another thing I discovered (and procastinated with) during the exam period.... Voiced manga o_o I didn't even know that was a thing but it popped up in the suggestions on youtube. It's basically manga but the characters are voiced (hence why it has to be in video format, with pictures of the manga onscreen with voices as audio). Obviously the manga was Japanese but the twist was... the onscreen Japanese captions of the manga had been covered with some European subs (either French? German? not sure).
So I couldn't read a thing onscreen and had to rely solely on the voices. Happy to say I got 98% or 99% of it yay. So yep, looks like basic conversational stuff is okay just not technical stuff like in novels > >
|
first day of glorious summer
written on Tuesday, December 1, 2015 @ 7:27 PM ✈
I usually don't watch anime because I'm not good at watching things for long periods of time. The only thing I can keep up with is Naruto and I won't dedicate myself to much else. In fact in my life I've probably watched less than 10 anime series (and they're all short ones).
But that just means you can tell how much I procrastinated and struggled through the exam period because not only did I finish 3 different anime in that time, I also read two light novel series (which had 3 books per series). Now that it's the holidays it seems that one of my new past times is reading light novels. And by light novels, I mean Japanese light novels that have been translated into English. Even though they're called "light novels" they're still a good 150-200 pages (once translated). I honestly commend the people that translate the novels (they're done by people online, not by an official company or anything) because just imagine the descriptive language and such of novels...but in a different language.
If I could read a light novel in it's untranslated form I would be so happy T^T But I'm still on conversational stage and anything beyond that is above my head.
Also another thing I discovered (and procastinated with) during the exam period.... Voiced manga o_o I didn't even know that was a thing but it popped up in the suggestions on youtube. It's basically manga but the characters are voiced (hence why it has to be in video format, with pictures of the manga onscreen with voices as audio). Obviously the manga was Japanese but the twist was... the onscreen Japanese captions of the manga had been covered with some European subs (either French? German? not sure).
So I couldn't read a thing onscreen and had to rely solely on the voices. Happy to say I got 98% or 99% of it yay. So yep, looks like basic conversational stuff is okay just not technical stuff like in novels > >
|
Japan and Korea 2015 Masterlist
|
Summer TO-DO List
((to be updated as I think of more things while I procrastinate))
✮ Foster kittens
✮ Clean out closet
✮ Make LOTS of ice-cream
✮ Bake + Cook (and use the molds and kits I bought from Japan)
✮ Study Japanese (JLPT N2 level)
✮ Learn basic Korean sentence structures
✮ Play Dousei Kareshi (~50 hours right there, what with my slow Japanese reading speed)
✮ Finishing playing Naruto Shippuden Ultimate Ninja Storm Revolution
✮ Buy Naruto -The Last- Movie DVD and then rewatch it
✮ Start applying for things……..
✮ Invite people over to drink the endless amounts of tea I have
✮ Make things with the alcohol and liquor stash I have (lol)
|
my sunshine
links exchanged opened! just tag me but link me first
|